Воронеж
Обязанности:
- Осуществляет устный перевод во время сопровождения бесед, встреч и других мероприятий, проводимых с участием работников и лиц, не владеющих русским языком;
- Подготавливает аннотации и рефераты по иностранной литературе;
- Ведет работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводимых текстов, учету и систематизации выполненных переводов, аннотаций, рефератов;
Требования:
- Высшее образование;
- Опыт перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский научную, учебную, техническую, экономическую и другую специальную литературу, патентные описания, переписку с зарубежными организациями, документы конференций, совещаний, семинаров и т. п.;
- Выполняет устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений.
Условия:
- Оформление по ТК РФ на время проекта по строительству;
- Заработная плата по итогам интервью квартальная и месячная премия за эффективную работу и результат;
- Обучение/тренинги Корпоративного Университета Холдинга: специализированные программы, курсы по нефтехимии, кросс-функциональной экспертизе, ИТ, финансовой грамотности, развитие компетенций и многое другое;
- Планирование карьеры — сотрудники компании имеют возможность профессионального и карьерного развития. В компании приветствуется кросс-функциональные перемещения и ротация между регионами присутствия;
- Спорт — сотрудники имеют возможность посещать бесплатно тренажёрный зал и тренировки по футболу, баскетболу, йоге, волейболу, участвовать в корпоративных соревнованиях и семейных спортивных праздниках;
- Социальный пакет — ДМС, страхование жизни от несчастных случаев, разнообразные льготы;
- Социальная программа, санаторно-курортный отдых для сотрудника и членов семьи;
- График работы: 5/2