Переводчик

Дата размещения вакансии: 02.07.2024
Работодатель: Титан, Группа компаний
Уровень зарплаты:
от 56000 RUR
Город:
Омск
проспект Губкина 30
Требуемый опыт работы:
От 1 года до 3 лет

ГК «Титан» — российский холдинг, занимающийся производством продуктов нефтехимии для стратегически важных отраслей экономики страны.

Основные направления деятельности: нефтехимия, агропромышленный комплекс, оказание услуг в области инфраструктуры. В настоящее время включает в себя более 20 компаний как в России, так и в СНГ с общей численностью рабочих около 4 000 человек. В Омской области Группа компаний представлена такими крупнейшими предприятиями, как АО «Омский каучук», ООО «Титан-Агро», ООО «Инвестхимпром», ООО «Титан-Интер-Трейд» и управляющая компания АО «ГК «Титан»

Сейчас в свою команду мы ищем переводчика (английский язык).

Что мы предлагаем:

  • Конкурентоспособный компенсационный пакет;
  • Медицинское обслуживание, программы поддержания здорового образа жизни и ДМС;
  • Возможность принимать непосредственное участие в интересных и масштабных проектах;
  • Работа с высокопрофессиональными наставниками;
  • Возможность для карьерного роста;
  • Необходимые условия для самореализации;
  • Профессиональное развитие: мы готовы делиться опытом и вместе придумывать новые решения;
  • Корпоративные подарки для сотрудников и для детей;
  • Частичная компенсация затрат на путевки в детский оздоровительный лагерь;
  • Частичная компенсация питания;
  • Оказание материальной помощи в различных жизненных обстоятельствах;
  • Место работы: г. Омск, проспект Губкина, дом 30;
  • Официальное оформление с 1-ого рабочего дня;
  • График работы сменный 5/2 с 08:30 до 17:30 ч., сокращенный рабочий день — пятница;
  • Доставка к месту работы корпоративным транспортом (Левый берег, Нефтяники);
  • Трудоустройство согласно ТК РФ.

Ваши задачи :

  • Осуществлять письменные переводы экономической, бухгалтерской, юридической, технической документации с английского языка, а также на английский язык (ценовые обзоры международных информационных агентств, проектной документации, презентаций, статей, писем и т.п.);

  • Осуществлять редактирование переводов с целью приведения исходного (базового) варианта в соответствие лексическому, стилистическому и смысловому содержанию;

  • Обеспечивать полноту, достоверность и своевременность предоставляемой информации в рамках выполнения должностных обязанностей.

От Вас мы ожидаем:

  • Высшее лингвистическое образование (иностранный язык — английский/наличие второго иностранного языка будет являться преимуществом);
  • Знание грамматики и стилистики русского, английского языка;

  • Знание методики научно-технического перевода, техники последовательного перевода;

  • Знание действующей системы координации переводов;

  • Знание терминологии по экономической, юридической, технической тематике на русском и английском языке;

  • Знание международных терминологических стандартов;

  • Навыки работы c основными программами: Microsoft Office: Word, Excel и Power Point, редактирование pdf-документов;

  • Готовность работать в меняющихся условиях, стрессоустойчивость;

  • Готовность работать в режиме многозадачности;

  • Готовность к командировкам.