Павловская улица 7с1
Обязанности:
Заниматься всеми видами переводов, в том числе на совещаниях Общества и переговорах с подрядчиками, а также переводом входящих и исходящих документов, договоров и контрактов.
Сопровождать ответственных сотрудников в поездках на объекты и для переговоров с представителями региональных органов власти.
Во взаимодействии с Руководителем заниматься разработкой терминологии.
Предоставлять консультации по вопросам перевода сотрудникам.
Работать в тесном контакте с инженерами-специалистами над вопросами технической и специальной терминологии.
По решению руководства компании, проходить обучение и переподготовку, необходимые для качественного выполнения своих обязанностей
Требования:
высшее лингвистическое образование.
стаж работы на аналогичной позиции не менее 5 (пяти) лет.
Навыки и умения:
- Опыт переводческой работы в нефтегазовом секторе, а также знание экономической, юридической и финансовой терминологии;
- Способность обеспечивать последовательный перевод на совещаниях с большим количеством участников, в том числе на совещаниях руководящих органов и селекторных совещаниях;
- Знание правил оформления документов;
- Умение работать со справочными материалами;
- Совершенное знание прикладных программ MS Office;
- Способность эффективно и оперативно справляться с переводом большого объема документации и работать самостоятельно;
- опыт работы в переводческой базе данных “Trados”;
- отличное знание прикладных программ MS Office, включая Excel и Power Point.
Условия:
- Работа в офисе (СТОРОГО без "удаленки" и "дистанта");
- трудоустройство в строгом соответствии с ТК РФ;
- ДМС включая стоматологию с первого дня трудоустройства;
- Страхование жизни и здоровья;
- Компенсация питания;
- Компенсация фитнеса/сан.кур./детского лагеря;
- 31 день отпуска в год
- 0,5 оклада к ежегодному отпуску один раз в календарный год;
- Дополнительное негосударственное пенсионное страхование;
- Премия к профессиональному празднику;
- Премия по итогам работы за год.