Руководитель отдела локализации (со знанием китайского языка)

Дата размещения вакансии: 20.11.2024
Работодатель: BirdsBuild
Уровень зарплаты:
от 200000 RUR
Город:
Тюмень
Требуемый опыт работы:
От 1 года до 3 лет

Мы приглашаем в команду Руководителя отдела локализации (со знанием китайского языка).

О нас и наших целях:

BirdsBuild — международный b2b-маркетплейс, стремящийся сделать бизнес-операции более доступными и удобными для компаний по всему миру. Наша цель — создать эффективную инфраструктуру и адаптировать продукт для работы в разных странах, учитывая культурные, языковые и правовые особенности каждого региона.

Для достижения этой цели мы ищем руководителя отдела локализации, который возьмёт на себя организацию и настройку процессов в странах присутствия маркетплейса, обеспечив успешную локализацию и адаптацию продукта.

Кого мы ищем:

Мы ищем специалиста с глубоким знанием процессов локализации и опытом работы или учебы в Китае, который будет отвечать за локализацию продукта во всех странах присутствия.

Этот специалист будет координировать переводы и адаптацию контента, обеспечивать стабильную работу технической инфраструктуры и налаживать интеграцию с локальными сервисами.

Что уже есть:

  • Маркетплейс имеет юридическую регистрацию в России, Казахстане, Китае, Узбекистане и Турции.
  • Базова инфраструктура доступна во всех странах присутствия.
  • Есть команда внешних переводчик и техпроцесс проведения языковой адаптации.

Что нужно сделать:

  • Улучшить процессы языковой адаптации и локализации в странах.
  • Выстроить стабильное взаимодействие с местными подрядчиками.
  • Регламентировать и стандартизировать механизмы проведения типовых работ по регионам.
  • Повысить качество и скорость проведения работ.

Что предстоит делать:

  • Управление локализацией и адаптацией продукта для регионов Китая, Турции, Узбекистана и глобальной версии в США.
  • Контроль локализованной инфраструктуры, обеспечение бесперебойной работы информационных систем и технической подготовки инфраструктуры для поддержки региональных версий маркетплейса.
  • Координация команд Discovery и переводчиков, управление командой переводчиков, подбор и контроль работы внешних подрядчиков, обеспечивающих локализацию интерфейсов, документации и маркетинговых материалов.
  • Контроль и ускорение интеграции с локальными сервисами и API, настройка взаимодействия с национальными сервисами и службами (налоговые системы, SMS-центры, базы данных населённых пунктов и др.), для соответствия локальным стандартам.
  • Анализ и контроль локализованного контента, обеспечение качества переводов и корректности юридической и технической адаптации продукта для каждого региона.
  • Настройка процессов для масштабируемости, создание и внедрение процессов, которые позволят эффективно локализовать продукт для других регионов в будущем.

Что мы ожидаем от кандидата:

  • Свободное владение китайским языком и знание английского языка; знание турецкого или узбекского будет преимуществом.
  • Опыт работы или учёбы в Китае от 5 лет.
  • Понимание технических аспектов локализации, опыт работы с информационными системами, API и настройкой интеграций с локальными сервисами.
  • Организаторские и управленческие навыки, умение выстраивать процессы, работать с внешними подрядчиками и распределёнными командами.
  • Опыт работы с международными b2b-платформами и опыт в управлении локализацией и международными проектами будет весомым преимуществом.

Мы предлагаем:

  • Один b2b-продукт над которым работаем.
  • Уникальный опыт адаптации и развития на мировом уровне.
  • Возможность профессионального и карьерного роста.
  • Получение опыта взаимодействие с международными подрядчиками, банками и регуляторами в разных странах.
  • Открытый коллектив исследователей, технических специалистов, юристов и CJE.
  • Простота коммуникации и стремление к высоким стандартам рабочих процессов.