Переводчик-редактор со знанием испанского (арабского\китайского) языка в отдел контроля качества

Дата размещения вакансии: 11.11.2025
Работодатель: Translink Group (ООО ГосПеревод)
Уровень зарплаты:
от 60000 до 80000 RUR
Город:
Москва
Большой Строченовский переулок 7
Требуемый опыт работы:
От 1 года до 3 лет

Международная компания "ТрансЛинк" (Россия, ОАЭ, Сингапур, Швейцария, Украина, Казахстан) - один из лидеров на рынке переводческих услуг и корпоративного обучения.
Мы участвуем в знаковых проектах страны: наше агентство работало на ЧМ по футболу, переводило Петербургский международный экономический форум, являлось официальным переводчиком нефтегазовых проектов ГазпромНефть. Наши клиенты - это Мэрия Москвы, ООН, Домодедово, Шереметьево, Промсвязьбанк, РОСОБОРОНЭКСПОРТ и т.д.

Приглашаем СПЕЦИАЛИСТА ОТДЕЛА КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА СО ЗНАНИЕМ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА для сотрудничества на проектах компании.

Обязанности:

  • Редактирование, постредактирование МТ и вычитка переводов с/на китайский язык текстов публицистической, спортивной, технической, юридической тематики
  • Проверка работы редактора
  • Работа c CAT-tools, Verifika

Требования:

  • Высшее лингвистическое образование (профессиональное владение вторым иностранным языком)
  • Опыт работы в качестве переводчика/редактора
  • Знание программ CAT-tools, Verifika (готовность обучиться)
  • Успешное выполнение тестового задания

Условия:

  • Корпоративное обучение

Ждем ваших откликов!