улица Большая Дмитровка 34с4
Привет! Это команда компании «ТЕРРА» — мы уже 18 лет помогаем миру говорить на одном языке: выполняем нотариальные переводы со всех языков мира, занимаемся консульской легализацией документов, проставляем апостиль и истребуем документы из ЗАГСа и МВД.
Мы расширяем команду и ищем внимательного и опытного корректора/редактора. Если вы мастерски владеете русским языком, разбираетесь в тонкостях перевода и готовы работать с большими объёмами текстов — будем рады познакомиться!
Чем предстоит заниматься:
-
вычитывать готовые переводы перед сдачей клиенту;
-
проверять соблюдение глоссария и требований заказчика (стиль, терминология);
-
вносить правки через режим «Исправления» или оставлять комментарии с обоснованием;
-
давать обратную связь переводчикам и менеджерам по системным ошибкам;
-
участвовать в поддержке и актуализации глоссария;
-
выявлять и исправлять:
-
орфографические и пунктуационные ошибки;
-
опечатки, лишние или пропущенные пробелы, нестандартные переносы;
-
нарушения грамматического и лексического согласования;
-
несоответствия в терминах и оформлении внутри документа.
Что мы ждём от вас:
-
экспертное владение русским языком: знание орфографических, пунктуационных, грамматических и стилистических норм современного русского литературного языка;
-
знание английского языка на уровне от B2 и выше (чтобы сверять смысл при подозрительных ошибках в переводе);
-
опыт работы корректором в бюро переводов или издательстве от 1 года (при высоком темпе работы и больших объёмах);
-
внимательность к деталям и усидчивость (способность вычитывать однородные тексты без потери концентрации);
-
скорость работы — около 40 страниц (1 800 знаков с пробелами) в день;
-
грамотная и позитивная коммуникация с менеджерами бюро переводов;
-
умение работать в MS Word (в т. ч. в режиме «Рецензирование»).
Будет преимуществом:
-
опыт вычитки медицинских, юридических, технических или фармацевтических переводов;
-
знание основ нотариального перевода;
-
владение дополнительными иностранными языками;
-
опыт работы с CAT‑инструментами (Trados, Memsource, SmartCAT) — если нет опыта, мы готовы обучить;
-
понимание принципов локализации (форматы дат, единиц измерения, разделителей разрядов).
Условия работы:
-
формат: удалённая работа (возможно периодическое посещение офиса в Москве для получения оплаты);
-
неофициальное трудоустройство;
-
зарплата: 50 000 рублей фиксированно + KPI в зависимости от объёма работы;
-
график: полный день;
-
обязательное выполнение тестового задания.
После вашего отклика мы пришлём короткий опрос — он поможет нам и вам сэкономить время на собеседовании и понять, насколько мы подходим друг другу.
Расскажите нам о себе и своём опыте — будем рады обсудить, как вы можете вписаться в нашу команду!